Перевод "Left Left LEFT" на русский
Left
→
левый
Left
→
левый
Произношение Left Left LEFT (лэфт лэфт лэфт) :
lˈɛft lˈɛft lˈɛft
лэфт лэфт лэфт транскрипция – 30 результатов перевода
On the left, forward march!
Left, left, left right left!
About face!
Шагом марш!
Левой, левой, правой, левой!
Кругом!
Скопировать
I seem to have this habit of gettin' arrested.
Left, left, left, right, left! Forward, march!
American education, Mr Guthrie, has always dedicated itself to the encouragement of an individual's freedom of thought and expression.
У меня отвратительная мания подвергаться аресту.
Левой, левой, раз, два, три!
Американское образование всегда считало честью для себя... поощрять личную свободу мысли и самовыражения.
Скопировать
Stay left! Stay left!
Left, left, left. Stay left!
- Right!
Держись левой стороны!
Левой, левой, левой!
- Направо!
Скопировать
Ooh.
Left, left, left, right, right, left.
- Sara!
Ooх.
Левой, левой, левой, правой, правой, левой.
- Сара!
Скопировать
- Warriors!
- Left! Left! Left, right!
- Warriors!
- Воины!
- Левой, левой, левой, правой.
- Раз! Два!
Скопировать
Warriors!
Left, left, left, right, left. Left, left.
Squad, halt!
Рядовой Бенитес, Нью-Йорк!
- Ты изучал Шекспира?
Да, сержант! Прочитай мне что-нибудь.
Скопировать
Not in the ear!
Left, left, left!
I have to tell you something, you as party secretary...
Ай, мое ухо!
Левой, левой, левой!
Слушай, кум, мне надо тебе кое-что сказать, как секретарю партии...
Скопировать
Three, four.
SERGEANT: Left, left, left, right, left.
Left, left, left, right, left.
Три, четыре...
Левой, левой, левой, правой, левой.
Левой, левой, левой, правой, левой.
Скопировать
SERGEANT: Left, left, left, right, left.
Left, left, left, right, left.
Three, four.
Левой, левой, левой, правой, левой.
Левой, левой, левой, правой, левой.
- Три, четыре.
Скопировать
Three, four.
The left, left, left, right, right, right.
It was a pleasure making your acquaintance, sir.
- Три, четыре.
- Левой, левой, левой, правой, правой.
Рад нашему знакомству, сэр.
Скопировать
Son of a bitch!
Left, left, left!
Jesus Christ, lady! If you think you can do any better, you're welcome!
Сукин сын!
Резко налево!
Если можешь лучше - бери штурвал.
Скопировать
- Doing poetry is cold. - Left. Left.
Left right left. Left. Left.
Left. Halt!
Левой, левой, левой-правой-левой.
Левой, левой, левой-правой-левой.
Левой, стой!
Скопировать
It was just a question.
Left, left left.
Farther apart, Johnny.
- Я просто спросил.
- Левой, левой левой.
Соблюдй дистанцию, Джонни.
Скопировать
Second battalion, rest!
Left, left, left...
There's no more ammunition, sir.
Второй батальон, садись
Левой, левой, левой...
Зарядов больше нет.
Скопировать
- Left. Left.
Left. Left. Left.
Andor Knorr... one of your murderers has come to your grave... to say good-bye to you.
- Левой, левой.
Левой, левой.
Андор Кнорр... Один из твоих убийц пришел к твоей могиле, Чтобы сказать тебе: прощай.
Скопировать
So whatever you're thinking, you just stop thinking it right now because that is not what happened.
Left, left, left... stealing an exam, that's quite a personal defeat, isn't it?
It was wrong.
И как бы ты себя ни накручивала, прекращай, потому что все было не так.
- Левой, левой, левой, правой, левой. Левой, левой, левой, правой, левой. - Смухлевать с оценкой, считаешь, не позорно?
- Я был неправ.
Скопировать
'All we had to do now was match the known bearings of the Pole with the readout on our satnav.'
Left, left, left.
Where are you?
Всё что нам осталось - совместить наши координаты с координатами Полюса на навигаторе.
Левее, левее, левее.
Ну где тыыы?
Скопировать
Oh! I'm not talking. This matters.
- Oh, left, left, left!
Ahh!
Давайте не будем заострять внимание на авариях.
Я не ерунду говорю.
Это проблема.
Скопировать
I'm going left.
Left, left, left...
- What the hell is that?
Поеду налево.
Налево, налево, налево...
- Что за чертовщина?
Скопировать
- They're all broken. They've got three legs.
Right, right, left, left, left, right... left, right, left. Straight.
Ohh!
Они все больные, с тремя ногами.
Направо, направо, налево, налево, налево, направо, налево, направо, налево.
Прямо!
Скопировать
At first, I wrote it down, you know the path, but I don't need it because it's all up here, or in here.
Check it out, eyes closed -- it goes left, right, right, left, left, left, right. Wait.
Left, left, right...
Я знаю. Во первых, я написал это внизу, ты знаешь путь, но мне это не нужно, потому что это все здесь, или здесь.
Проверь меня, глаза закрыты...идет влево, вправо, вправо, налево, налево, левее, направо.
Подожди. Лево, лево, направо.
Скопировать
Back and forth, back and forth, give and take.
Hook, hook, hook, left, left, left.
But Creed, he kept busting me back pretty good and the agony began to pile up.
Вперед - назад. Вперед - назад. Я ему, он мне.
Ну, и налетел я на него, как зверь, загнал его в угол и пошел метелить - хук, хук, хук, слева, слева, слева.
Но Крид не тушевался, крепко отвечал да так, что я даже запаниковал.
Скопировать
- I recommend leave till midnight. - Very good, sir.
Left, left, left.
Detachment... lie down!
- Я советую отправиться до полуночи.
Левой! Левой! Левой!
Отделение... лежать!
Скопировать
Mwah. Okay. Okay.
Left, left, left, left, left.
What? Left.
Левей, левей, левей, левей, левей.
Что? Левей.
Что это?
Скопировать
To the right, march!
Left, left, left, left.
Column left, march!
Направо, шагом марш.
Левой, левой, левой, левой.
Направо, шагом марш!
Скопировать
Run! Run!
Left, left, left right left.
I really don't know.
Есть!
Раз, два, три четыре.
Я правда не знаю.
Скопировать
Pump!
Left, left left!
Five o'clock class already started.
Удар!
Левой! Левой! Левой!
В 5 часов занятие уже началось.
Скопировать
This ain't how it's supposed to go down, man.
Left left left!
Take the bridge!
Этот боров такого сделать не мог.
Налево, налево!
Рули на мост!
Скопировать
Look over there, look.
Left, left, left.
There's a spot.
Посмотри туда, смотри.
На лево, левее.
Там есть место.
Скопировать
Good.
Left, left, left!
Brake, brake, brake, brake, brake!
Хорошо.
Влево, влево, влево!
Тормоз, тормоз, тормоз, тормоз, тормоз!
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Left Left LEFT (лэфт лэфт лэфт)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Left Left LEFT для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить лэфт лэфт лэфт не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
